Distàncies Curtes: Anna Guasch
Show transcript
00:00:00: #
00:00:05: "Radiusiutat de Tarragona",
00:00:07: presenta "Distancies Cortes",
00:00:11: Josep Mariàries i Tomàs Carod.
00:00:13: Benvingudes i benvinguts a "Distancies Cortes".
00:00:19: El seu nom està pintat
00:00:21: al passeig de les Palmeres de Tarragona
00:00:24: amb el de moltes altres dones.
00:00:26: Fa mig segle, la convidada d'avui,
00:00:29: va haver de marxar de Tarragona una temporada
00:00:31: per evitar la persecució de la policia,
00:00:33: encara de la dictadura,
00:00:36: que va detenir militants clandestins
00:00:38: en una acció reivindicativa de 1 de maig de 1974.
00:00:41: I va haver dones torturades i joves detingudes.
00:00:44: L'organització de les plataformes anticapitalistes a Tarragona
00:00:48: es va veure compromesa.
00:00:50: Això és un punt més en una biografia d'activisme social,
00:00:55: lluita i sindicalisme,
00:00:57: com a treballadora de tabacalera des de 1966,
00:01:00: on va començar en 16 anys.
00:01:02: Va viure el tancament de la fàbrica,
00:01:04: un procés que va començar el 2005.
00:01:07: Es va presentar les primeres eleccions municipals,
00:01:10: com a fut, front per la unitat dels treballadors,
00:01:12: una agrupació electoral formada per partits d'esquerra,
00:01:16: com l'OICE on militava.
00:01:18: A les darreres eleccions municipals, de fa un any,
00:01:21: anava de número 20 a la llista de la CUP.
00:01:24: Formant part de la colla jove dels xiguets de Tarragona,
00:01:28: l'any 1987, les dones aconsegueixen ser considerades castelleres de pledret.
00:01:34: Va ser elegida presidenta de la colla
00:01:36: els anys 2004 i 2005,
00:01:38: i a 2011 i 2012 va ser la primera dona
00:01:41: a presidir la coordinadora de colles castelleres de Catalunya.
00:01:45: Hi ha molt més d'aquesta dona
00:01:48: que de molt jove va ser atleta del club gimnàstic de Tarragona
00:01:52: fins al 1969, entre moltes altres coses i fronts
00:01:57: on encara avui es manté activa Anna Maria Guàsc.
00:02:00: Anna, benvinguda i gràcies per compartir aquest temps de conversa.
00:02:05: Bon dia, gràcies a vosaltres per haver-me convidat
00:02:09: i confiar en que pugui dir alguna cosa.
00:02:11: Bé, una mica del que m'està dibuixant,
00:02:15: que no és tot d'un ideal o de coses que es poden aprovar.
00:02:19: -Vull dir, ha llençat bastant, eh? -Bé, és una mica la nostra feina,
00:02:23: salve guardant, que l'imatge que...
00:02:28: Què recordes de fa 50 anys, com vas haver de marxar de Tarragona?
00:02:34: Molt, però poc.
00:02:36: Vull dir, va ser uns moments que...
00:02:39: érem joves en aquell moment,
00:02:41: i més car, clar, fa 50 anys.
00:02:45: I realment teníem una vitalitat i una energia
00:02:50: i unes ganes de canviar el món molt grans.
00:02:53: I estàvem lluitant per un món millor.
00:02:57: I a les hores va ser un primer demàgev,
00:03:00: on estàvem militant a plataformes anticapitalistes
00:03:04: que vam veure la necessitat de que un primer demàgev
00:03:07: es tenia que dir alguna cosa a Tarragona,
00:03:09: que feia molts anys que no es deia res.
00:03:12: I vam organitzar-nos per anar a repartir fulls
00:03:17: a les discoteques, als barris i tal.
00:03:19: A real d'això hi va haver una caiguda
00:03:21: per una...
00:03:24: Suposo que són moments que no hi penses,
00:03:27: perquè tot és una mica de flose violes,
00:03:30: sí que tens cites de seguretat, però bé, érem joves.
00:03:34: I la veritat és que en el barri d'Otto Raforta,
00:03:38: repartint les fulls de reivindicació del primer demàgev,
00:03:43: un guàrdia urbà de la zona ens va encrepar
00:03:50: i a partir d'aquí hi va haver una mica d'alderulls
00:03:54: i una persona va perdre un carnet, a re el d'aquí,
00:03:57: es desencadena tota una situació
00:04:01: de gent de tinguda i gent torturada, com diu el Tomàs,
00:04:08: gent a la presó.
00:04:10: I jo, junta amb altra gent,
00:04:12: vam haver de marxar de Tarragona i vam estar
00:04:15: un mes, un mes i mig fora de Tarragona.
00:04:18: Vas començar a treballar, suposo que va ser l'inici de la teva vida laboral
00:04:22: a la tabacalera, ja va ser la primera feina.
00:04:24: I veus com són les coses, vas viure el tencament
00:04:27: i la tabacalera continua tancada.
00:04:29: Es passa per activa i per passiva.
00:04:31: Per pena durar...
00:04:33: Jo no sé si la tabacalera, com a símbol,
00:04:36: és representatiu del que costa vegades transformar les coses.
00:04:42: Perquè en aquell moment es va prendre una decisió,
00:04:45: es va tancar una fàbrica que donava feina a moltíssima gent
00:04:48: i durant anys i anys tots els governs que han passat
00:04:51: per l'Ajuntament de Tarragona, de Convergència, Socialistes...
00:04:55: No li veuen sortida.
00:04:57: No han acabat de trobar el desdorigador.
00:04:59: Què ens està passant?
00:05:01: Home, jo no tinc la resposta, la veritat.
00:05:04: L'únic que sé és que realment s'ha deixat perdre un edifici
00:05:10: que sí que està catalogat, perquè per això no es pot tirar a terra,
00:05:13: però que té una possibilitat molt gran de poder-hi fer coses.
00:05:19: També entenc que, a mesura que passen els anys,
00:05:22: cada vegada és més difícil, més costós econòmicament.
00:05:26: Perquè la veritat és que, esclar,
00:05:28: penseu que hi ha unes distàncies enormes,
00:05:31: amb unes alçades que allí pots posar una agulla com la del Médul
00:05:36: sense fer cap obra de res,
00:05:38: perquè són els sostres molals i les dimensions són enormes.
00:05:43: Perquè penseu que hi havia màquines,
00:05:47: o sigui, passadissos plens de màquines
00:05:51: i unes màquines que pesaven moltíssim,
00:05:53: que tota l'estructura en sí és una estructura que té molta potencial.
00:05:58: El problema suposo que és econòmic i no s'atreveixen a fer res.
00:06:04: Bàsicament la tabacalera era una de les primeres factories
00:06:08: on va obrir el mercat laboral a la dona,
00:06:12: perquè les operàries eren, bàsicament, dones.
00:06:16: Què va suposar?
00:06:19: Perquè la lluita va començar aviat, reivindicant el 80,
00:06:23: el retor de la gent que estava en excedència i moltes altres coses.
00:06:28: El fet d'estar a Tarragona, la tabacalera tenia una fama
00:06:34: de ser una empresa per tota la vida,
00:06:37: una empresa on la majoria de dones podien tenir el seu racó econòmic
00:06:44: i a nivell de família era una solvència important.
00:06:48: Llògicament, quan va venir la immigració,
00:06:51: primer, la tabacalera era una empresa molt familiar,
00:06:54: perquè la majoria de gent que hi treballava eren gent de Tarragona.
00:06:57: Tarragona, ciutats, però barris, o sigui, amb immigració,
00:07:02: no n'hi havia gaire, la majoria penseu que ells parlava el català majoritàriament.
00:07:08: I a mesura que ve la immigració, se canvia,
00:07:11: entren moltíssimes dones i entren dones amb un esperit.
00:07:16: Jo suposo que, clar, quan una persona és immigrant,
00:07:19: que ve de fora, una persona hi ha lluitadora de per si,
00:07:23: per què, perquè té que marxar de casa per defensar la seva economia,
00:07:28: la seva família, etcètera.
00:07:30: Llavors, és clar, canvia una mica la valoració de dintre de la fàbrica.
00:07:35: Vull dir, per què? Doncs perquè es comencen a arribar a indicar coses.
00:07:38: Primer, el tema del català i el castellà comença a fluctuar,
00:07:43: de dir, "Ostres, aquí hem de començar a aprendre".
00:07:46: Vull dir, a parlar també amb castellà.
00:07:48: Cosa que la majoria de dones, quan anava amb el col·legit,
00:07:52: era castellà, el que passa a casa, parlava amb el català,
00:07:55: i a la ciutat en general se parlava amb el català.
00:07:57: Però amb la immigració canvia la cosa
00:08:00: i comencem a arribar a indicar coses que fins a les hores,
00:08:05: a la fàbrica, ui, no es tocava ni un pèl de re,
00:08:08: perquè gràcies a l'empresa treballàvem.
00:08:11: A les hores, a partir d'aquí, comencem,
00:08:14: això que dius tu, arribar a indicar,
00:08:16: moltes dones que no el seu dia van haver de marxar,
00:08:19: perquè hi havia una llei que les obligava a marxar cap a casa,
00:08:22: que les obligava a marxar cap a casa perquè es casaven,
00:08:26: els donaven quatre quartos, no res, d'una misèria,
00:08:30: però les obligaven a marxar.
00:08:32: Quan aquestes lleis se tiren redera,
00:08:34: és quan algunes dones veuen la possibilitat
00:08:37: de tornar a demanar el rei ingrés.
00:08:40: I, bueno, estan 8 anys lluitant per aconseguir-ho,
00:08:44: i finalment, entre 33 dones, a treballar a la fàbrica.
00:08:48: Esperar de la imigració.
00:08:50: Fa pocs dies vam viure i vam participar els que van volguer
00:08:53: amb unes eleccions autonòmiques,
00:08:55: i justament la nit electoral hi havia gent que parlava
00:08:59: que per entendre els resultats que s'han produït,
00:09:02: amb una caiguda de l'independentisme,
00:09:04: de les forces d'esquerra, amb una reactivació
00:09:08: de les forces de dreta, de les forces d'ultradreta,
00:09:11: una de les coses que cal fer
00:09:12: és analitzar com ha canviat la societat catalana.
00:09:15: Fruits de la imigració, no només la que t'refereixes tu,
00:09:19: sinó la nova imigració que s'ha produït els últims anys
00:09:22: de gent que venen del nord d'Àfrica, o de Sud-Amèrica,
00:09:26: o dels països de l'ES.
00:09:28: La imigració sembla que continua sent una de les assignatures pendents
00:09:32: a l'hora de no només acceptar-la, sinó entendre-la
00:09:36: i actuar amb conseqüència, perquè s'estan sentint discursos...
00:09:40: en aquests moments més de rebuig que no pas d'acceptació.
00:09:44: No poso el cas extrem de Vox,
00:09:47: però el cas també de l'aliança catalana,
00:09:50: que han aconseguit representació.
00:09:52: Què està passant?
00:09:53: Jo penso que per part dels mateixos governs no saben
00:09:57: com han d'actuar o tenir uns protocols,
00:10:01: unes maneres de fer de cara a aquella imigració,
00:10:05: aquí i arreu, vull dir, tingui les seves mesures.
00:10:09: Vull dir, hi ha d'haver normes, hi ha d'haver lleis,
00:10:13: hi ha d'haver... però no per dir...
00:10:15: perquè la imigració és necessària.
00:10:17: Estem veient a llei que els anys que han faltat imigració
00:10:21: no han pogut treballar bé.
00:10:23: Per què? Doncs perquè ens fa falta gent.
00:10:25: Ens fa falta gent per treballar.
00:10:27: I això és bo, això no és dolent.
00:10:29: Al contrari, necessitem aquesta gent.
00:10:31: Pensem que quan aquesta gent, la gent d'endel·losia en els anys 60 i 70,
00:10:36: van vindre cap a Catalunya, per què van venir?
00:10:38: Perquè hi havia llocs de treball i podien tenir una vida millor.
00:10:43: Hi havia oportunitats.
00:10:44: Avui dia les oportunitats són marmades.
00:10:47: Per què? Doncs perquè des dels mateixos governs
00:10:50: no hi ha unes polítiques clares,
00:10:52: no de rebutge al contrari, de sceptació
00:10:55: i de plans de treball per aquesta gent.
00:10:59: I no només de treball físic, sinó educació, sanitat, etc.
00:11:03: Però ben fetes, vull dir, avui dia el que hi ha són xapuses
00:11:07: i precisament el que hi ha és un rebutx per una part de la societat,
00:11:12: perquè veuen que aquesta gent necessiten menjar,
00:11:17: necessiten escoles, necessiten...
00:11:19: I això no hi és.
00:11:21: Però des que hi ha una contradicció,
00:11:23: que la Unió Europea, que és el Sant Ascendorum,
00:11:26: ens diuen que necessitem més imigració.
00:11:29: I en canvi, a l'hora de la veritat,
00:11:31: la lectura econòmica topa amb la vivència social i moral.
00:11:37: I és de difícil solució, això.
00:11:40: Dibuixaves abans una cosa, que era la dona en el mercat laboral,
00:11:47: quan depenia de l'home, l'autorització i totes aquestes coses,
00:11:52: quantes dones treballaven a Tava Calera?
00:11:54: Bé, a Tava Calera em vam arribar a treballar,
00:11:57: quan l'ú màxim que va ser 800 persones,
00:12:02: de dones n'hi havia en 600.
00:12:05: O sigui, majoria dones que no pas homes.
00:12:09: Allí es comença a fraguar el teu punt de vista de lluita feminista,
00:12:14: que després desamocarien el bloc,
00:12:16: de la Secretaria de la Dona de Comissions...
00:12:19: Sí, clar, treballant amb una empresa on hi ha de tot i necessites de tot,
00:12:26: vull dir, el que fas és això, agafar consciència
00:12:29: de les necessitats que tenim com a persones, com a treballadores,
00:12:34: i aleshores, el que va fer jo va ser apuntar-me al sindicat,
00:12:39: apuntar-me a un partit polític, estar al moviment feminista,
00:12:43: de cara a reivindicar les reivindicacions que teníem com a dones
00:12:49: en tots els aspectes, a nivell social, a nivell treballador,
00:12:53: i a nivell d'empreses, a nivell familiar, que també n'hi ha,
00:12:57: i a nivell psicològic, vull dir,
00:13:00: i aquesta va ser la meva lluita,
00:13:02: o segueixent tot i que ara més marmada,
00:13:06: perquè potser ja no em toca tant, no, està a primera línia,
00:13:09: sinó que...
00:13:11: No m'ha pogut estar de buscar un cert paral·lelisme
00:13:13: entre la teva vida esportiva, que la vas tenir, el dinàstic,
00:13:17: i sobretot perquè m'ha cridat molt la tensió
00:13:20: les dues especialitats que m'has dit abans d'entrar
00:13:22: a l'estudi que havies practicat, la velocitat i el cros,
00:13:25: que són dues coses, són dos mons, no?
00:13:27: Jo no sé si podem buscar un cert paral·lelisme
00:13:29: amb el que convindria a la vida en general,
00:13:32: que potser estem fent massa velocitat
00:13:35: i estem fent poc cros, poca resistència, poca constància,
00:13:39: tot va excessivament ràpid, com per assimilar-ho,
00:13:44: i perquè tot plegat n'ha sortit una convivència més fàcil, no?
00:13:47: Sí, bueno, el paral·lelisme pot ser que està bé, està bé.
00:13:51: En aquell moment, mira, jo suposo que...
00:13:54: Jo vaig començar a l'escola, al col·legit,
00:13:57: jo vaig anar al col·legit de les domínicas,
00:13:59: i allà, suposo que vaig destacar això,
00:14:02: el meu esperit, ja, de moure'm i de rebeldia,
00:14:08: va ser la velocitat,
00:14:10: vam anar als primers, que encara és de l'Àpica de Franco,
00:14:14: que vam anar a Madrid amb les escoles,
00:14:16: a fer uns campeonats i tal,
00:14:18: i a partir d'aquí, jo ja em vaig apuntar al Nasty,
00:14:22: i vaig fer el latisme, que eren poques dones.
00:14:26: El Nasty, que en total érem 7 o 8 dones,
00:14:29: i dones, la majoria, ja, conegudes de Tarragona,
00:14:33: com la Virulès, Rosa Maria Virulès, la magistrada.
00:14:38: I aquí, doncs, érem un equipet molt petit, però, bueno, anàvem fent...
00:14:43: -Molt aixerit, molt aixerit. -I clar, a l'estiu,
00:14:45: teníem que fer, doncs, feia amb la velocitat.
00:14:48: I a l'hivern, com que no hi havia carreres,
00:14:51: vull dir, no hi havia curses,
00:14:52: doncs, aleshores, anàvem a fer cròs i feia amb cròs,
00:14:55: doncs, per la muntanya i ja està.
00:14:57: Qui t'ho havia de dir que et serviria per a córrer davant la policia?
00:15:00: Doncs sí, això va ser un bon entrenament.
00:15:03: Va ser un bon entrenament.
00:15:04: Jo no sé si el moviment polític
00:15:08: que estem vivint aquests últims anys,
00:15:10: amb les últimes convocatòries,
00:15:12: ens convida a veure una mena d'hivern polític, no?
00:15:15: -Ai. -Com a fosc.
00:15:17: Jo no sé si ara és l'hora de reivindicar que les persones
00:15:20: i els partits practiquin més curses de resistència,
00:15:25: que no tinguin pressa, que no tinguin la falera, a vegades,
00:15:29: condicionada per la velocitat de comunicació de les xarxes,
00:15:33: de la facilitat que hi ha per explicar coses
00:15:37: sense tenir criteri per analitzar-les, no?
00:15:42: Bé, és que el moment en què estem, precisament,
00:15:45: aquest curs llarga i d'anar fent,
00:15:49: és el que ens xoca amb la cotidianitat,
00:15:53: que és tan ràpida i tant, i que a tot això vol sortir.
00:15:58: Penso que la situació que estem vivint
00:16:02: és per reivindicar moltíssimes coses.
00:16:05: El problema és que no tenim clar el nostre objectiu.
00:16:11: Penso, no ho sé, suposo que cada partit té la seva manera d'enfocar-ho,
00:16:17: però penso que en el moment en què estem vivint
00:16:20: hi ha moltíssimes coses que estan...
00:16:22: Mira, avui mateix, tot el tema dels trens,
00:16:24: perquè no fem res, és que els mateixos governs,
00:16:28: és que fins ara el mateix govern de Catalunya
00:16:31: planta davant de qui sigui i diu "s'ha acabat, això no pot ser,
00:16:36: no podem continuar vivint com estem vivint,
00:16:38: sense infraestructures o amb una manca molt greu d'infraestructures".
00:16:42: El tema de la reemfe, és la vida quotidiana de cada persona
00:16:46: la que està afectant aquest tema, i aquest tema és molt greu,
00:16:50: però sembla que no se li dona importància,
00:16:53: sembla que es va fent, es va fent.
00:16:57: I avui dia, precisament amb la imatiatesa que hi ha amb tot,
00:17:02: la gent que va treballar necessita arribar a l'hora,
00:17:05: la gent que va al metge necessita arribar a l'hora.
00:17:08: Vull dir, tot això està fracassant,
00:17:11: està fracassant com la sanitat.
00:17:13: Ara ho dic del metge perquè és que la mateixa sanitat...
00:17:16: Vull dir, estem perdent la sanitat que teníem anys a...
00:17:21: que tothom deia "Espanya, jo tenim una sanitat millor, gratuïta".
00:17:26: No sé què, avui dia això no és així,
00:17:29: això no és així, tu ho vas al cap,
00:17:31: i per donar-te l'hora al metge del cap,
00:17:33: te diuen "de qui, 15 o 20 dies".
00:17:35: Però si tu et trobes malament avui, mal que mal,
00:17:38: a última hora de la tarda o de mal de matí,
00:17:40: però que em donguin hora per cada... per 15 dies,
00:17:43: i això m'ha passat a mi, per 15 dies o 20,
00:17:46: dius "senyors, però... i què he de fer mentre estan jo?"
00:17:49: O ves-te en urgències, "ah, carai, aquesta és la solució".
00:17:52: I vas a urgències i està tot bé.
00:17:54: "Bueno, senyors, o senyores".
00:17:57: Vull dir, és que potser hem arribat a un punt
00:18:00: en què ho estem acceptant tot,
00:18:01: i crec que és hora de que reflexionem una mica,
00:18:05: i responguem aquestes coses.
00:18:08: Ho estem acceptant tot, hi ha desmobilització,
00:18:12: i estem acceptant fins i tot la penetració del feixisme de nou.
00:18:15: Perquè tu que has viscut des del feixisme fins ara que hi torna,
00:18:21: i deu ser molt lamentable veure com...
00:18:25: És que quan sento aquests discursos,
00:18:28: quan sento els discursos de pocs,
00:18:31: o de la... de la...
00:18:33: -La Uriols. -Com es diu això, la Uriols.
00:18:36: Vull dir, és que jo penso que aquesta gent...
00:18:38: És que no deuen... és que jo crec que no em visc res.
00:18:41: Jo crec que l'època del Franco no l'emvisco de la repressió.
00:18:45: Vull dir, és que no em visc absolutament res.
00:18:48: I quan diu el mateix, qui sigui,
00:18:51: que el castellà i el català no va ser prohibit,
00:18:55: per favor, jo m'he importat un munt de bufetades a la cara
00:18:58: per parlar al català amb col·legi de monges.
00:19:01: Vull dir, és que és una cosa que dius, però bueno,
00:19:04: aquesta gent a quin món viu, o la història s'ha explicat
00:19:07: d'una manera diferent o la que hi visc jo és una altra.
00:19:11: I ara, quan sento que és discurs i quan ve que hi ha entrat
00:19:15: el Parlament de Catalunya, això ja és el col·lo.
00:19:18: Jo crec que no hem sapigut lluitar contra aquestes coses
00:19:25: que haurien d'estar destarrades totalment,
00:19:28: com en alguns països està destarrat.
00:19:30: Vull dir, perquè veure que se'ls hi dongui totes les facilitats del món.
00:19:35: I que damunt la televisió hi ha països que això no pot passar.
00:19:39: Inclus que estan condemnats si algú fa alguna cosa d'aquestes
00:19:44: com les que hem fet aquí a l'estat espanyol.
00:19:46: És un fenomen que no és nou i que és creixent
00:19:50: i que s'està produint, i s'ha produït de fa una bona colla d'anys
00:19:53: a molts llocs.
00:19:55: I ara estem veient els preparatius
00:19:58: d'unes noves eleccions a Estats Units,
00:20:00: d'on el senyor Trump, que està en aquests moments participant
00:20:03: en un judici per haver intentat amagar les seves deliris sexuals,
00:20:08: no només es tornarà a presentar,
00:20:11: sinó que és molt probable que el tornin de votar.
00:20:14: I, per tant, més enllà dels discursos,
00:20:16: xenòfobos o racistes, hi ha el suport que li dona a la gent.
00:20:21: Alguna cosa està fallant, no sé si tu és un problema de manca d'informació,
00:20:25: d'una crisi de...
00:20:27: De valors, perquè els problemes...
00:20:30: Tu parlaves dels problemes de mobilitat
00:20:32: dels problemes d'habitatge, no?
00:20:34: I tant.
00:20:36: Un mes. Sí, sí, dels problemes d'habitatge.
00:20:38: Jo crec que és una falta de valors.
00:20:40: Valors i una educació basada en la igualtat,
00:20:45: en el acompanyarisme,
00:20:47: en l'acceptar a l'altre, i tot això.
00:20:51: No, vull dir no.
00:20:53: Jo crec que a nivell de governs,
00:20:56: vull dir que allà és una necessitat econòmica,
00:20:59: i l'únic que preva l'equip és el tema econòmic,
00:21:03: i anem fent, anem fent,
00:21:06: i com més tinguem millor.
00:21:08: Vull dir, també, la ideologia,
00:21:10: de com més tinguis a nivell privat,
00:21:13: vull dir més voets, no és així.
00:21:15: Vull dir, tots aquests valors que potser fa molts anys,
00:21:18: o almenys jo també els he viscut i els han ensenyat,
00:21:22: avui dir aquests valors no s'ensenyen.
00:21:24: Vull dir, són detalls, són tontos, però són detalls.
00:21:28: Vas amb un autobús,
00:21:30: i avui dia no pateixis que no se txé que ningú,
00:21:34: però ningú, ni la mare amb els seus nens,
00:21:36: que els nens han d'estar asseguts a la cadira,
00:21:39: ni un jove que té amb els seus nens.
00:21:41: per fer-ho a un mòbil i li fot allà d'allà que té pegó,
00:21:45: ni res de res. No, és així.
00:21:47: I ho vius cada dia, cada dia, en llocs diferents.
00:21:50: I dius, bueno, és que un noi veus que tira una capseta de tabaca a terra
00:21:56: i li dius, escolta, t'ha caigut alguna cosa.
00:21:58: I em diu, a mi no, recolleu-t'ho. A mi m'ha passat així de vegades.
00:22:03: Vull dir que són temes que no es toquen ni s'han tocat
00:22:07: i a nivell d'educació prou feina tenen les escoles pobres,
00:22:12: perquè hi ha prou fan, però que a nivell social, la televisió, les mateixes famílies,
00:22:18: vull dir, tot això no es potencia.
00:22:20: El fracàs social.
00:22:22: El fracàs social.
00:22:24: De tota manera aquí hem tingut l'experiència de passar per ell de persones joves,
00:22:29: menys de les que ens agradaria, però de molta valua les que han vingut,
00:22:33: el paus Sabatè, traductor de la Iliada, i la...
00:22:39: no la...
00:22:42: que va compartir coautoria el llibre sobre el feminisme.
00:22:49: Ara em surt el nom.
00:22:51: A la Sara.
00:22:53: A la Sara, d'això.
00:22:55: El seu cognom és difícil, ja no m'adreveixo i per això em diria.
00:22:58: Sara Masalíes.
00:23:00: I la seva visió des del punt de vista de gent jove
00:23:04: te fa encara tenir esperança en el futur de la humanitat.
00:23:08: Home, esperança n'hi ha de bé, si no malament...
00:23:11: És l'últim que s'ha de perdre.
00:23:13: Què passa és que són minoria, no?
00:23:15: Perquè les enquestes, fins i lli, on se les hem de creure,
00:23:17: estan parlant, per exemple, de la pèrdua de valors
00:23:20: o de manca de reconeixement amb la gent jove.
00:23:23: Els nois són cada vegada més conservadors,
00:23:26: vam arribar a llegir dades fa uns quants de setmanes
00:23:30: que consideraven que el feminisme havia anat massa enllà,
00:23:33: que ho estaven visualitzant com una amenaça,
00:23:36: mentre els que som d'altres generacions ho hem vist
00:23:39: com una equitat i com a igualdad entre les persones,
00:23:42: estan passant coses estranyes,
00:23:44: que no sé com les hem de revertir,
00:23:46: perquè al final podem fer un gran diagnòstic,
00:23:48: però el que sempre hem de procurar tots a portar el nostre grad de sorra,
00:23:52: com es revertit això amb l'escola, amb la política,
00:23:56: amb el compromís de la gent, amb la militància, amb l'activisme.
00:23:59: Jo crec que això és fonamental.
00:24:02: Vull dir, un món no canvia si no la pretes.
00:24:05: Qui el pot arbetar?
00:24:07: Tota la gent que som conscients
00:24:09: i que veiem la necessitat que això ha de canviar.
00:24:12: I clar, aquí que som, doncs, som els de sempre.
00:24:15: Som els de sempre, però també la gent jove que va pujant,
00:24:18: hi ha de tot, no? Hi ha de tot.
00:24:20: Un cert grau molt alt de gent que pensa com ho has dit tu,
00:24:24: que el feminisme ha avançat massa.
00:24:27: Home, si m'ho pregunten a mi, diria "ostres".
00:24:31: I és que ja ho he sentit, no hi dius "mare meva",
00:24:34: en quin món viuen, però és així.
00:24:37: Jo penso que s'ha de seguir reivindicant, s'ha de seguir lluitant,
00:24:40: s'ha de seguir demanant i exigint en els governs i en qui estan,
00:24:44: que les coses s'engana canviant i qui ho farà canviar.
00:24:47: És que només ho podem fer canviar.
00:24:49: La gent que tenim ganes d'aquella cosa es mogui.
00:24:52: Si no és així, no canviarà.
00:24:54: Una bona escola de valors, ens dubte, són els castells.
00:24:58: I aquí has conjugat lideratge social,
00:25:04: de compromís, de militància i també feminisme,
00:25:08: el fenomen de que les dones puguin ser castelleres de ple dret,
00:25:13: com el vas viure.
00:25:15: El món castellers és un dels exemples d'un abans molt important,
00:25:20: amb les maneres de fer, de ser i d'actuar.
00:25:26: Justament, quan jo vaig anar als castells,
00:25:30: les dones aguantava les ulleres dels castellers, les esperelles,
00:25:35: aguantava amb la roba.
00:25:38: Vam dir prou, quan vam dir unes quantes dones,
00:25:42: volíem que ens assajis perquè volem fer castells.
00:25:45: I a partir d'aquí va ser quan les dones van començar a Tarragona,
00:25:50: a la Colla Jova de Tarragona.
00:25:52: Minyons de Terrassa ja havia començat a fer castells a dones.
00:25:58: Per què? Perquè de la mixta, de Vilafranca per avall,
00:26:02: eren les colles tradicionals.
00:26:04: I de la mixta, per amunt, van començar a Neixa.
00:26:07: Quan comencen a Neixa és perquè neixen ja mixtes,
00:26:12: amb el sentit que hi havia no gineuies,
00:26:16: on anaven escultisme, anaven aquí i allà, o latisme,
00:26:21: i aleshores ja estaven funcionant juntament.
00:26:25: I els castells, quan eren una cosa nova, ja neix mixta.
00:26:29: Però aquí, a la zona tradicional, els castells eren dones, simplement.
00:26:34: Llavors, a la Colla Jova, comencem a fer castells de dones.
00:26:39: No castells de dones, sinó el dia de la Colla, de la Diada,
00:26:47: fem castells de dones perquè ho havíem demanat per fer-ne,
00:26:50: per veure si em podíem fer.
00:26:52: I, bé, fem aquest dia castells, però ja està, aquí s'acaba.
00:26:56: Aleshores demanem a la ingrés a la Colla com a castelleres.
00:27:00: I bé, això al final, dins dels temps i les assemblees,
00:27:05: oportunes i tal s'acepta i entrem les dones a la Colla.
00:27:09: Com a castelleres, i a partir d'aquí ens posem a les pinyes,
00:27:12: no amb els seus ets i uts, amb el sentit de dir
00:27:17: "Déixem que em poso jo, de treure't dels llocs per posar-s'hi".
00:27:22: Però això és tot un procés, un procés molt positiu,
00:27:27: i sort que és una colla on hi ha gent jove,
00:27:31: on amb la mentalitat molt oberta, amb un esperit de canvi,
00:27:35: i això fa que avui dia a la Colla jove tinguem moltíssimes dones,
00:27:40: no dic la meitat, però moltes dones, dones que estan avui dia
00:27:45: en molts llocs dels castells, vull dir, fent castells a dintre,
00:27:49: en la estructura, i això és molt important.
00:27:52: I crec que la Colla ha avançat moltíssim,
00:27:54: precisament per aquesta avançadilla que sempre hi ha d'haver en les coses.
00:27:59: I això va portar a la Presidència,
00:28:02: o vas forçar-te anar a la Presidència per poder fer canvis des de dins?
00:28:07: No, no, la veritat és que m'ho demanen,
00:28:10: i com que aquells moments ja estàvem a dintre de la Colla,
00:28:13: vull dir, amb tots els drets,
00:28:16: vaig acceptar, perquè també ho veia important,
00:28:19: que una Colla, on ja teníem aquest esperit de canvi,
00:28:25: i la necessitat de canvi, que una dona estigués al cap de van,
00:28:29: a la Presidència, no al cap de Colla, a la Presidència,
00:28:33: va resultar fàcil, a més la gent m'ho ha posat molt fàcil.
00:28:38: I hi ha un aspecte també que a mi em sembla molt remarcable,
00:28:41: amb el món castellà, que és el de la integració social.
00:28:43: És a dir, hem vist com la gent que venia de fora,
00:28:46: vingués del vingués, jo crec que, a transcendir,
00:28:49: no només la imigració dels anys 50 o 60,
00:28:53: sinó que els nous vinguts s'han acabat incorporant.
00:28:57: Jo no sé si va més enllà de l'anecdota,
00:28:59: sinó que és demostratiu que pot ser un cas d'èxit,
00:29:02: i que és un camí a recórrer.
00:29:04: Sí, hi va haver un moment d'èxit,
00:29:07: i em recordo que a nivell de la coordinadora de Colles Castelleres
00:29:11: es va fer una campanya per acceptar,
00:29:15: per reparen clau a tota la gent, no vinguda,
00:29:20: i va haver un moment d'èxit.
00:29:22: Però posteriorment s'ha fet un estudi,
00:29:26: a on s'han al·lisat les Colles ara ja,
00:29:29: una vegada, han passat ja uns anys,
00:29:32: i realment tampoc estan així.
00:29:35: Hi ha alguna persona imigrana o sud-americana,
00:29:38: o d'aquí o d'allà,
00:29:40: però no s'han acabat incorporant del tot.
00:29:44: I per què?
00:29:45: Perquè dintre de tot les Colles tenen els seus núcles,
00:29:49: diria...
00:29:51: com ho diria, els seus núcles d'amics, de trobada,
00:29:58: i sempre són, i en el fons, bastant tancats.
00:30:01: Sí que la Colla és oberta, i allà cap a tothom,
00:30:04: però després, a l'hora de fer la vida social,
00:30:08: dificulta una mica
00:30:11: aquesta integració real de les famílies.
00:30:14: Hi haurà algú en concret, que sí,
00:30:17: però massivament no ho és.
00:30:19: Què passa, que estàs apuntant una aposta per una solució?
00:30:23: Si deixem de ser tan tancats, i ho som un mica menys,
00:30:27: fes-hi la convivència.
00:30:30: Això mateix.
00:30:31: Jo crec que les Colles hem de ser molt més obertes,
00:30:34: i no hi ha només el moment de la Colla,
00:30:36: sinó la nostra vida personal i social,
00:30:40: a l'hora d'incorporar totes aquestes persones,
00:30:43: perquè realment tenen molta valua, t'ajuden molt,
00:30:47: i t'ensenyen molt, inclús tu com a persona,
00:30:50: anar prens moltíssim, i crec que és necessari també.
00:30:54: Arribar a la coordinadora de Colles Castelleres,
00:30:58: suposo que també era com un repte i un marrón.
00:31:04: Un repte i un marrón, sí.
00:31:06: En aquells moments, en problemes de concursos, de coses d'aquestes.
00:31:13: Sí, però també va ser un moment, vull dir,
00:31:16: la responsabilitat estava molt compartida,
00:31:21: perquè el que sí que era veritat era que en la coordinadora,
00:31:25: en aquest, quan se va fer aquesta aposta,
00:31:27: era una aposta per 3 anys, perquè érem 3 collos diferents.
00:31:31: Era la Colla de Sants, la Colla de Tarragona,
00:31:36: i els capgrossos de Mataró.
00:31:39: Amb aquest trio va ser qui ens vam presentar
00:31:42: per formar part de la direcció de la coordinadora.
00:31:46: Llavors, estàvem un any cadascú a la presidència.
00:31:51: Llavors, el primer va ser Sants, i després em va tocar a mi,
00:31:54: i després va ser Mataró.
00:31:56: I a més, va ser una corresponsabilitat de tothom.
00:32:01: Va ser una direcció bastant col·legiada i molt positiva.
00:32:07: Va portar alguna cosa tu per dir-ho.
00:32:10: Jo crec que sí, crec que sempre se porten coses.
00:32:13: L'any que hi va ser, va ser quan va ser...
00:32:20: Jo hi va ser el 2011, però el 2010, quan ja estava a la junta,
00:32:25: i va ser quan es va crear, es va acceptar que els castells
00:32:30: fos patrimoni immaterial de l'humanitat,
00:32:33: llavors tot això va ajudar.
00:32:36: El 2023, com m'apuntava abans del Tomàs,
00:32:39: vas anar a la llista de la CUP.
00:32:41: Jo no sé si m'entens vinculació amb la CUP o no.
00:32:44: En tot cas, la CUP, que ha estat un exemple relativament recent
00:32:48: d'una gent que aposta per la transformació,
00:32:51: per la integració, en canvi, malgrat aquest discurs que encaixa bastant
00:32:56: amb el que estàs dient, amb aquestes eleccions
00:32:59: ha tingut una sotregada important.
00:33:01: No sé si això farà que la gent ho reconsideri
00:33:05: o que la gent entengui que s'ha de fer cròs
00:33:08: i no s'ha de fer velocitat pura.
00:33:11: Bé, la veritat sí, la Patecada ha estat,
00:33:14: però també penso que el que defencem arriba a un punt
00:33:18: on la majoria de la gent ha anat més a el que és més fàcil
00:33:24: i amb solució a la vida.
00:33:27: Jo penso que la CUP, el que està defensant
00:33:31: i el que defensa i que jo estic completament d'acord
00:33:34: és precisament tot el que a molta gent li fa por
00:33:38: enfrontar-se, li fa por a reivindicar,
00:33:41: perquè és una lluita continua, és el que et deia.
00:33:44: A veure, aquí ens estan trinxant el territori.
00:33:47: Tothom ho veu bé.
00:33:49: No, no, la veritat ens ho trinxen,
00:33:51: però a l'hora de la veritat són incapaces
00:33:53: de lluitar per estar en contra d'això.
00:33:56: Depots tot el tema de la sanitat,
00:33:58: què defensa la CUP?
00:34:00: La sanitat lliure gratuïta, de qualitat, etcètera.
00:34:04: Amb el tema d'educació, tres quarts del mateix.
00:34:08: O sigui, tothom ho veu molt bé, perquè tothom ja està d'acord,
00:34:11: però a l'hora de la veritat li és més fàcil votar
00:34:15: amb un partit que li solucionarà les coses,
00:34:18: que tampoc les solucionen per el que hem vist.
00:34:21: Però mira, més mòbdic.
00:34:24: I clar, avui diré la vida, no baixi?
00:34:27: Jo vaig sentir precisament una persona de la CUP
00:34:32: amb responsabilitats institucionals,
00:34:36: comentar què diuen a les eleccions,
00:34:39: ens ha agafat una mica així, de sorpresa,
00:34:42: però el nostre procés és el que s'està fent a setembre.
00:34:46: Seria una mica els corredors de fons,
00:34:49: i el que s'està fent, la refundació, reconstitució,
00:34:53: diu, no tenim aquesta pressa.
00:34:55: Això encaixa una mica en aquesta filosofia.
00:34:58: Jo crec que sí, perquè precisament,
00:35:00: vull dir, el procés garbi, que se n'hi diu,
00:35:03: doncs és un procés de discutir, de treballar,
00:35:07: i de veure què és el que és més necessari,
00:35:10: o què és el que és necessari a llarg plàssic.
00:35:12: No a cor plàssic, com a la majoria de partits.
00:35:15: Sembla que tenen un coet al cul,
00:35:18: que "eh, pe, pe, para, toca, como, como, como,
00:35:20: en fe eleccions ya".
00:35:21: Vull dir, a Esquerra de Cali, venia a tindre que fe eleccions.
00:35:24: Vull dir, són coses que es van posant
00:35:27: damunt de l'escenari, i que a Matadegolla tens que anar fent.
00:35:31: Però realment vull dir, si tots els partits, en realitat,
00:35:35: estudiessin realment, vull dir, què és el que volen fer.
00:35:39: Però no per ell, sinó també per la ciutadania,
00:35:42: per el país i per nosaltres, per la independència,
00:35:45: per tot el que tenim, que està tot a mitges,
00:35:48: que està tot a mitges, i cada elecció perdem un llençol.
00:35:52: Vull dir, tot el tema de la sanitat.
00:35:54: Si s'estudia seriosament, vull dir, la sanitat s'està privatitzant tot.
00:35:59: És que s'està privatitzant tot.
00:36:01: I el dia de demà plorarem, perquè no la tindrem.
00:36:04: L'escola pública, com està? Cada vegada està pitjor.
00:36:08: La gent se'n va a la concertada.
00:36:10: Per què? Perquè se donen més facilitats a la concertada que a la pública.
00:36:14: Vull dir, que vera, si comencem a mirar realment,
00:36:17: com s'està enfocant tots els temes seriosos que tenim a Catalunya,
00:36:24: i jo ja parlo de Catalunya, perquè l'estat ja m'ha quedat una mica lluny,
00:36:28: però a nivell de Catalunya, vull dir, si mirem i estudiem seriosament,
00:36:33: cada cosa de les que tenim amb poca resolució,
00:36:38: és que se'n donem compte que tenim un país que l'estem perdent.
00:36:43: Perquè no s'està treballant bé.
00:36:46: La gent no participa poc, o la gent no és conseqüent amb el que veu
00:36:52: i adopta una postura prudent,
00:36:54: però jo crec que també hi ha un problema de manca d'informació
00:36:57: i d'informació de qualitat.
00:36:59: Vull dir l'exemple de "Hack Rock".
00:37:01: Les oposicions o les defenses del "Hack Rock"
00:37:04: a vegades han estat molt viscerals,
00:37:06: i això està sent compatible amb que hi ha experts tècnics
00:37:09: que estan dient que aquest tipus de turisme està educat,
00:37:13: que no té futur, que no és sostenible.
00:37:16: I per tant, estem fent demagògia uns cap a una extrema vegada
00:37:21: demonitzant un projecte sense uns arguments preusòlits
00:37:24: i d'altres defensant-lo posant-se més aviat de perfil.
00:37:27: Per tant, la ciutadania necessita sinceritat, honestedat
00:37:31: per part dels que regeixen les administracions
00:37:34: de posar damunt de la taula la informació clara i concreta.
00:37:37: Jo crec que la informació clara i concreta hi és.
00:37:40: El tema està de què la gent passa una mica
00:37:44: i es creu el que des del govern o dels que són més proclives
00:37:51: amb aquestes coses ho accepten.
00:37:53: Vull dir, la gent és poc crítica en general.
00:37:56: La gent en general és poc crítica, no agafa els temes
00:38:00: i se'ls treballa o els estudia i diu "a veure,
00:38:03: què diuen, tenen raó o no tenen raó?"
00:38:06: No, la gent això no li interessa gaire.
00:38:09: O si li interessa ho fa poc, ho fa poc més aviat,
00:38:12: es creu el que per la televisió o pels que els interessa
00:38:16: que la cosa duri ho fan d'una manera determinada
00:38:19: i els altres no tenim el ventall públic
00:38:22: que poden tenir un govern, això està claríssim.
00:38:25: Hi ha fenòmens que a mi em semblen il·lusions
00:38:27: i que no acabem d'analitzar.
00:38:29: El dia de les eleccions la gent deien
00:38:33: "despès de 18 anys, ciutadans,
00:38:36: un partit que va arribar a tenir la majoria ha desaparegut del mapa.
00:38:40: Què ens està passant com a societat
00:38:42: i què ens està passant com a democràcia representativa
00:38:45: a partir dels partits que bosses brutals de electors
00:38:49: poden fluctuar d'aquesta manera?"
00:38:52: No, és a dir, ho respecto legítimament, és evident.
00:38:55: Però què està passant?
00:38:57: No pot ser que anem cap a la dreta, cap a l'esquerra,
00:39:00: cap al mig, cap a les bores.
00:39:02: Falta una certa constància, falta més crua
00:39:05: i sobre velocitat de...
00:39:08: Perquè això, al final, ho aprofiten els partits.
00:39:11: Els partits d'extrema dreta estan aprofitant
00:39:13: aquesta volubilitat de la societat, aquesta fragilitat.
00:39:17: Sí, però a totes maneres, a veure, ciutadans van neixer
00:39:20: i no tenia un respalt d'horridera de res.
00:39:23: Vull dir, l'únic que tenien eren vots.
00:39:26: El ibex.
00:39:28: Sí, el ibex.
00:39:30: Sí, i vots.
00:39:32: A veure, la vida nostra es limita a votar cada quatre anys?
00:39:36: No, no, no està clar clar.
00:39:38: Aquest és el problema.
00:39:40: Vull dir, nosaltres jo crec que la nostra vida
00:39:42: té que ser molt més llarga i fer aquest "cross"
00:39:45: per poder ser clàssic i estar on estem, vull dir, que no.
00:39:49: Un altre "cross" que portem aquí al territori,
00:39:53: no en el país petit de Catalunya,
00:39:56: sinó en el més petit d'aquí del Cap de Tarragona,
00:39:59: és una mica la visió d'àrea metropolitana.
00:40:04: Com veus aquest fenomen, la mobilitat,
00:40:07: és a dir, aquest futur que pot ser esperançador
00:40:11: de tirar endavant des d'una nova perspectiva?
00:40:15: Bé, jo crec que s'ha de treballar aquest tema
00:40:18: i que és necessari.
00:40:20: Tenim el tema de la mobilitat de Tarragona,
00:40:22: el comarca està "es nafast",
00:40:26: mirant per endavant dels trens,
00:40:28: els trens de rent fer, que tenim avui,
00:40:30: i també mirant el tren de l'AVE del Camp de Tarragona.
00:40:35: Vull dir, la veritat és que s'hauria de treballar moltíssim
00:40:40: i s'ha de treballar de cara a un futur,
00:40:43: i no immediat, sinó a llarg plaç.
00:40:46: És positiu i s'han de posar les piles.
00:40:49: I crec que això és necessari.
00:40:51: O sigui que aquest futur és esperançador,
00:40:55: des de molts punts de vista, tenim dret
00:40:58: a considerar que el nostre futur el podem construir,
00:41:01: també no és el que...
00:41:03: Jo crec que sí, i és necessari, hi ha esperança.
00:41:06: Jo tinc esperança, vaja.
00:41:08: Més que hi ha esperança, hi ha vida, diuen.
00:41:11: I d'alguna manera, diem-ne amb la teva trajectòria,
00:41:15: que no hem tingut ni temps d'esgotar aquí,
00:41:18: perquè han quedat altres lluites i altres coses,
00:41:21: per exemple, el pas per tota la lluita feminista,
00:41:26: el bloc feminista, el centre de planificació familiar.
00:41:30: Vull dir, tot això són llavors que han anat plantant-se,
00:41:34: i d'alguna manera estan germinant.
00:41:37: Suposo que sí.
00:41:39: Jo crec que també confio i tinc l'esperança que sí.
00:41:42: Tot i que si mires molt en darrere, veus que...
00:41:46: "Mare meva, hem avançat, però encara falta moltíssim."
00:41:50: I hi ha d'haver molta lluita encara, molta.
00:41:53: Sí, sí, i feminista, clar, claríssim.
00:41:57: I molt de txacar-se de la cadira
00:41:59: per lluitar pels problemes no teus només,
00:42:01: sinó pels problemes dels teus veïns.
00:42:03: Fa unes quantes edicions d'aquest programa
00:42:05: teníem l'Àngel Juárez, que té un altre perfil,
00:42:07: però que també és una persona molt activa en el moviment veïnal,
00:42:11: que escaixava justament d'això,
00:42:13: que s'havia perdut aquella farbassència diversa,
00:42:16: molt transversal, que hi havia el moviment veïnal,
00:42:18: on hi havia gent que podia pensar...
00:42:20: No hi havia una coincidència ideològica, potser,
00:42:23: però sí hi havia una coincidència social.
00:42:26: I això es basa en dedicar part del teu temps,
00:42:29: en prendre la molèstia de complicar-te una mica més la vida.
00:42:32: I l'Anna, tu sembla que encara tens ganes de fer-ho.
00:42:35: Home, sí, jo crec que sí, amb tot el que pugui, faré.
00:42:38: Mentre es pugui, ho faré, perquè jo sóc així,
00:42:41: així m'han ensenyat i que, a més, ho tinc claríssim.
00:42:44: Si no ho fem nosaltres, no t'ho fan els altres.
00:42:47: Ho has de...
00:42:49: Ho fan pot ser molt pitjor. Aquí està.
00:42:51: Anna, és una mostra de vida intensa i esperançadora.
00:42:57: Gràcies per haver compartit aquest espai
00:43:00: i desitgem que durant molt de temps
00:43:02: encara puguis aportar aquesta lluita i aquesta vitalitat.
00:43:07: Gràcies a vosaltres. I això espero seguir continuant.
00:43:11: Que la cursa sigui molt llarga.
00:43:13: Gràcies, perquè hem cros. Seguirem fent cros.
00:43:16: Gràcies.
00:43:18: #
New comment